• BLUMAQ
  • PRODOTTI
  • SERVIZI
  • BLOG
  • A PROPOSITO DI BLUMAQ
    • AZIENDA
    • DELEGAZIONI
    • IDENTITÁ CORPORATIVA
    • BLUMAQ SOCIALE
    • DOWNLOAD
  • New VIP
  • IT
    • ES
    • EN
    • TR
    • FR
    • PT
    • RU
    • KZ
    • RO
    • CN

Mucho más que máquinas: la colección de Bultaco de Vicente Ballester

21 octubre, 2014adminNoticias

A Vicente Ballester, gerente de Blumaq, la afición por las dos ruedas le viene de lejos. Con diez años ya era socio del motoclub y, poco después, empezó a disputar las pruebas de circuitos urbanos que se hacían en Valencia. Hoy día, posee una de las colecciones de motos Bultaco más completas e interesantes de España centrada en un vasto repertorio de Pursan, Matador y TSS, a la que le dedica una sala entera.

Mr. Vicente Ballester’s enthusiasm and passion for two wheelers come from far away:. with only ten years old he was already member of the motorcycle club, and very soon he began to participate in racing in street circuits which took place in Valencia. Nowadays, he is the owner ofone of the most complete and interesting Bultaco collectionswhich includes an entire room containing a vast repertoire of Pursan, Matador and TSS. .

Empezó en el año 95 buscando la TSS 125 con la que había competido años atrás, pero conforme avanzó el tiempo, esta idea cambió. “Al principio quería hacer sólo las Bultaco de carreras”, reconoce Ballester, “pero luego se fueron sumando modelos derivados y otros, hasta sumar cerca de un centenar y medio”. Actualmente, dispone de todas las versiones carreras-cliente de la TSS y en todas sus cilindradas: 125, 175, 200, 250, 350 e incluso la 360. Y, además, ahí no queda la cosa.

Otras joyas de la colección de Ballester son dos de las tres Montjuïc 360 de resistencia, una RS 200 (versión de carreas de Metralla 62), y una AJR 350, la exquisita réplica TSS fabricada por Armando Molí y Javier Pérez de la Vega, y la única que salió en azul Blumaq. “Me costó un montón convencer a Armando de que la pintara en ese color”, admite Ballester. El resto de su colección también la conforman una Pursang Mk15 y otras poco comunes como la Richkman Metisse, Streaker kit Parabellum, o la rara Pursang Mk12.

Vicente Ballester, además, pertenece a un tipo de coleccionistas consecuentes y socialmente activos. Primero, porque suele sacar a menudo las motos en eventos de clásicas o cederlas para exposiciones. Segundo, porque su colección no está cerrada a cal y canto, sino que recibe visitas de aficionados y motoclubs. Y tercero, porque se interesa particularmente por el tema desde el punto de vista histórico; de ahí que haya reunido una nutrida biblioteca donde podemos encontrar colecciones enteras de revistas especializadas y un archivo documental con información técnica. Desde luego, esta colección, es mucho más que una acumulación de máquinas.

Imagen.

It was 1995 when he started looking for the TSS 125 which he used in a competition some years ago. However as time went on, he changed his mind: «At the beginning I just wanted to do Bultaco racing bikes», says Mr. Ballester, «but then, some different and derivatives models were joined, adding up to a total of a hundred and fifty». At present he has all Races-Customer TSS versions in all displacements: 125cc, 175cc , 200cc , 250cc , 350cc and even 360cc. And that is not all.

Other jewels of the Mr. Ballester’s collection are two of the three Montjuïc 360, one RS 200 (Metralla 62 racing version), and one AJR 350, the exquisite TSS replica made by Armando Molí and Javier Perez de la Vega, and the only one left withBlumaqblue colour. «It was really hard to convince Armando to paint it with that colour,» admits Mr. Ballester. In the rest of the collection we can also find the Pursang MK15 and others very unusual as Richkman Metisse, Streaker Parabellum kit or the rare Pursang MK12.

Mr. Vicente Ballester also belongs to a class of consistent and socially active collectors:. First, because he often brings out the bikes in classic motorcycles shows or exhibitions. Second, his collection is not locked and bolted, but receives visitors and fans from different motoclubs. And third reason, because he is particularly interested in the historical point of view; hence we can find in his collection an extensive library where a very wide variety of interesting entires collections of journals and documentary files with technical information can be found.Definetely, this collection is much more than a a simple machines accumulation.

Imagen.

Entradas recientes

  • In Blumaq sono ormai 2 anni che stiamo rinforzando il nostro stock per anticipare i possibili problemi alla catena di fornitura di ricambi
  • We are still close, but at a different distance…
  • FILIALES BLUMAQ
  • Una buena postura en el trabajo
  • La importancia de un buen entorno de trabajo
Prodotti
Prodotti

Sottocarro / Telaio / Motore / Pezzi elettrici / Filtri/ Componenti di cabina / Usura / Gruppo propulsore / Freni / Idraulica / Bulloneria / Prodotti per manutenzione / Cuscinetti / Gommini e guarnizioni / Refrigerazione

Servizi
Servizi

Assistenza tecnica / Garanzia / Attenzione al cliente

Facebook
LinkedIn
YouTube
Instagram

Delegazioni: Alicante | Almería | Asturias | Barcelona | Galicia | Madrid | Mérida | Ponferrada | Sevilla | Tenerife | Zaragoza | Chile | United States | France | Portugal | Turkey | China | Russia | Italy | Romania | South Africa | Zambia | Peru | Kazakhstan | Namibia | Indonesia

Politica della privacy · Protezione dati · Politica di immagine · Condizioni generali di vendita · Politica per la qualità e l'ambiente
Gestionar el consentimiento de las cookies
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar {vendor_count} proveedores Leer más sobre estos propósitos
Ver preferencias
{title} {title} {title}

WhatsApp us